It is better to dwell in a corner of the housetop than with a brawling woman in a wide house.
On a tin roof bible.
Hardcover full color 374 pages nearly 800 illustrations.
May you always have walls for the winds a roof for the rain tea beside the fire laughter to cheer you those you love near you and all your heart might desire.
I am like a lone bird on a housetop.
Holman christian standard bible.
Rain falls upon a tin roof creating a soothing rainstorm white noise that is perfect for helping you sleep study focus or relax.
I have become like a bird alone on a roof.
New american standard bible.
The breadth was five and twenty cubits door against door.
New living translation i lie awake lonely as a solitary bird on the roof.
This book won 10 book awards.
Contemporary english version it s better to stay outside on the roof of your house than to live inside with a nagging wife.
Block out distractions to.
God s word translation better to live on a corner of a roof than to share a home with a quarreling woman.
Proverbs 19 13 a foolish son is the calamity of his father.
The third edition of the book reflects more than a decade of additional experience being passed on to the reader by the man who is arguably the foremost expert on slate roofs in the united states today.
Aramaic bible in plain english it is better to dwell on the corner of a roof than to dwell with a contentious woman in a house of divisions.
Christian standard bible better to live on the corner of a roof than to share a house with a nagging wife.
Good news translation better to live on the roof than share the house with a nagging wife.
And he who shall be in the field let him no more turn back to take his raiment mark 13 16.
King james version kjv previous verse.
A continual dropping in a very rainy day and a contentious woman are alike.
3rd edition published june 2016.
Berean study bible i lie awake.
And the contentions of a wife are a continual dropping.
Irish blessings he measured then the gate from the roof of one little chamber to the roof of another.
I am like a lonely sparrow on the housetop.
English standard version i lie awake.